Faclair Gàidhlig - Beurla
Gaelic - English Dictionary
- t-
- part of the art. detached and prefixed to the nom. case of n.
beginning with a vow., to the dat. and gen. cases of masc. n.
beginning with s before a vow. or l,n,r; to the nom. and
dat. cases of fem.n. beginning with s before a vow. or l,n,r
: an t-uan, for : ant uan, the lamb : air an t-saoghal, for
: air ant shaoghal, in the world : air an t-sràid, for : air ant
shràid, on the street : an t-sùil, for : ant shùil, the eye : an
t-slat, for : ant shlat, the rod : as an t-slighe, for : as ant
shlighe, out of the way
- t'
- for to = do, thy, your : t' athair, your father
- tà
- , thà
- is, am, are, art : a tà, that is : ma tà, very well, then
- tabaid
- nf. pl.+ean, brawl, fight. See sabaid
- tàbh
- nm. g.v. tàibh; pl.+an, fishing net, spoon net
- tàbhachd
- nf.ind. efficacy, good effect, solidity
- tabhair
- va.irr. +t, give, take : tabhair dhomh e, give it to me.
See thoir
- tabhairt
- nf. giving, taking, bringing : a' tabhairt leat e, taking
it with you
- tabhal
- nm. g.v. -ail; pl.+an, a sling to cast stones with
- tabhann
- nm. g.v. -ainn, a dog's bark
- tabhannaich
- nf. barking of dogs
- tac or tachd
- va. choke, strangle
- tacan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, short time, a little while
- tacar
- nm. g.v. -air; pl.+an, provision, plenty
- tachair
- vn.+t, happen, come to pass, meet with, meet
- tachairt
- nf. pl.+ean, happening, meeting
- tachais
- va. -as, scratch, scrape the surface of the skin
- tachas
- nm. g.v. -ais, itch, itching, scratching
- tachd
- va. choke, strangle, stop up. See tac
- tachrais
- va. -as, wind yarn
- tachras
- nm. g.v. -ais, winding yarn
- tadhail
- va. -al, frequent, resort to a place; visit, call upon
- tadhal
- nm. g.v. -ail, visiting, frequenting, a resort
- tadhal
- nm. g.v. -ail, goal, hail
- tagair
- va. and vn. -radh, plead, claim, debate, argue
- tagh
- va. choose, select, elect
- tagradh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, pleading, claiming, reasoning
- taibhse
- nf. pl.+an, ghost, apparition
- taibhsear
- nm. g.v. -eir; +an, one having second sight, seer
- taibse
- nf.ind. propriety of speech
- taic
- nf. g.+e; pl.+ean, a prop, support, dependence, proximity
: an taic ri, near bye
- taifeid
- nf. pl.+ean, a bow-string
- taigeis
- nf. pl.+ean, haggis; a fat, podgy person
- taighe
- See tigh
- tàillear
- nm. g.v. -eir; pl.+an, tailor
- tainead
- nm. g. -eid, thinness
- taing
- nf. g.+e, thanks
- taingealachd
- nf.ind. thankfulness
- taingeil
- a. thankful, grateful
- tainistear
- nm. g.v. -eir; pl.+an, heir
- tàir
- nf. g.+e, contempt, disgrace, reproach
- tairbeart
- nf. g.d. -eirt; pl.+an, peninsula, isthmus
- tairbh
- See tarbh
- tairbhe
- nf.ind. profit, advantage, usefulness
- tairbheartach
- a. profitable, beneficial
- tàireil
- a. mean, contemptible, low, despicable, despising
- tairg
- va. -se and -sinn, offer, propose
- tairgse
- nf. pl.+achan, offering, offer
- tairis
- a. kind, compassionate, tender-hearted
- tàirneanach
- nm. g.v. -aich, thunder
- tais
- a. moist, damp, dank, interspersed as metal; timid
- taisbean
- va. reveal, show, make manifest
- taisdeal
- nm. g.v. -eil; pl.+an, journey, voyage
- taise
- nf.ind. moisture, softness, dampness
- taisg
- va. deposit, lay up, hoard, store away
- taisgeadan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, storehouse, treasury
- taisgeal
- nm. g.v. -eil; pl.+an, the finding of anything which was
lost
- taisich
- va. and vn. soften, turn moist, make moist
- taitinn
- va. and vn. -neadh, please, give delight, satisfy
- taitneach
- a. pleasant, agreeable, acceptable
- taitneas
- nm. g.v. -eis, pleasure, delight, satisfaction
- tàl
- nm. g.v. tàil; pl.+an, adze
- talach
- nm. g.v. -aich, complaining, murmuring
- tàladh
- nm. g.v. -aidh, enticing, alluring, caressing, hushing
- talaich
- va. and vn. complain, murmur, be dissatisfied
- tàlaidh
- va. -adh, entice, allure, soothe, hush to rest
- talamh
- nf. g. -mhainn; d. -aimh; pl. -mhannan, the earth;
earth, land, soil : air an talaimh, on the earth
- talla
- nm. pl.+chan, hall
- talmhaidh
- a. earthly, worldly
- tàmailt
- nf. pl.+ean, disparagement, insult, degradation
- tàmh
- nm. g.v. tàimh, rest, quiet, sleep, staying, dwelling
: 'na thàmh, at rest, idle : mu thàmh, to rest or sleep
- tamull
- nm. g.v. -uill; pl.+an, space of time, distance, space
- tana
- a. taine, thin
- tanaich
- va. and vn. make thin, become thin
- tanalach
- nm. g.v. -aich; pl. -aich, a shallow, shallow water
- tannasg
- nm. g.v. -aisg; pl. -aisg, an apparition, ghost
- taobh
- nm. g.v. taoibh; pl.+an, side, partiality, countenance,
aid : a thaobh, in regard to
- taobh
- va. side with, be partial to, come nigh to
- taobhan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, rafter
- taobh-beòil
- the front side
- taobh-clì
- left hand side
- taobh-cùil
- the back side
- taobh-deas
- the south; right hand side
- taobh-eiginn
- nm. (in) some direction
- taobh-tuath
- the north
- taod
- nm. g.v. taoid; pl.+an, halter, hair rope, binding, cable
- taoibh
- See taobh
- taoid
- See taod
- taoim
- nf. g.+e, bilge water in a boat
- taois
- nf. g.+e, dough or leaven
- taoisnich
- va. knead, leaven
- taom
- va. and vn. pour out as water, empty, overflow
- taoman
- nm. g.v. -ain; pl.+an, baler of a boat
- taosg
- nm. g.+a; pl.+an, a pour, a rush out; exact full of
a liquid measure
- taosg
- va. pour out, pump, drain, empty
- tapadh
- nm. g.v. -aidh, clever feat, cleverness, activity, success
: tapadh leat, `thank you', success to you
- tapag
- nf. g.d. -aig; pl.+an, a casualty, mistake in speaking,
blunder
- tapaidh
- a. clever, quick, smart, bold
- tapaire
- nm. pl.+an, clever person of the male sex
- tàr
- va. get to, gain, move : thàr iad as, they moved away
- tarbh
- nm. g.v. tairbh; pl. tairbh, bull
- tarbh-nathrach
- nm. dragonfly; inflected on first element
- tarbhach
- a. profitable, productive
- tarcuis
- nf. pl.+ean, contempt, reproach
- targaid
- nf. pl.+ean, target, shield
- targair
- va. -radh, foretell, divine
- targradh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, foretelling, prophecy
- tàrladh
- vn. let it happen
- tàrlaidh
- vn. -adh, will happen
- tàrmachadh
- nm. g.v. -aidh, source, origin, gathering, dwelling
- tàrmachan
- nm. g.v. -ain; pl. -ain, ptarmigan
- tàrmaich
- va. and vn. originate, be the source of, gather, settle
- tàrmus
- nm. g.v. -uis, dislike of food, loathing of food
- tàrr
- nm. g.+a; pl.+an, the lower part of the belly
- tarrang
- nf. g. tàirngne; d. tarraing; pl. tàirngnean, a nail
- tarruing
- va. tarruing, draw, pull, attract; v.n. drawing, pulling,
distilling
- tarruing
- nf. g. tàirngne; pl. tàirngnean, drawing, pulling, ship's
haulyard
- tarsuinn
- a. transverse, that crosses, oblique, across
- tart
- nm. g.v. tairt, thirst, drought
- tartar
- nm. g.v. -air; pl.+an, noise, clamour, bustle
- tartmhor
- a. thirsty, parched
- tasdan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, shilling
- tasgaidh
- nf. pl.+ean, depository, treasure, thing laid by
- tàth
- va. cement, join together, glue, solder
- Tatha
- , Uisge-tatha
- pnm. The river Tay
- tathaich
- va. visit often, frequent
- té
- nf.ind. an individual person or thing whose name is of the
feminine gender
- teabaid
- nf. pl.+ean, taunt, repartee
- teach
- nm.ind. house
- teachd
- nm.ind. coming, arrival, accession
- teachdaire
- nm. pl.+an, messenger, courier, ambassador
- teachdaireachd
- nf.ind. message, embassy
- teadhair
- nf. g. -rach; pl. -raichean, a tether
- teadhraich
- va. tether
- teagair
- va. -radh, collect, supply, cover, protect, shelter
- teagaisg
- va. -asg, teach, instruct
- teagamh
- nm. g.v. -aimh, doubt, perplexity, suspense : a theagamh,
perhaps
- teagar
- nm. g.v. -air, provision
- teagasg
- nm. g.v. -aisg; pl.+an, teaching, instruction, doctrine
- teagasgair
- nm. pl.+ean, teacher
- teaghlach
- nm. g.v. -aich; pl. -aichean, family, household
- teallach
- nm. g.v. -aich; pl. -aichean, hearth, fireplace, smith's
forge
- teampull
- nm. g.v. -uill; pl.+an, temple, church
- teanchair
- nm. pl.+ean, pincers, smith's tongs or vice
- teanga
- nf. g. -aidh; pl.+nnan, tongue, speech, language
- teangair
- nm. pl.+ean, linguist, orator, talker
- teann
- a. teinne, strait, tense, rigid, fixed, tight, narrow, miserly
: teann air, near to, close to
- teann
- va. proceed, fall to, begin; come nigh : teannadh ri,
beginning to
- teannaich
- va. tighten, close, draw or crowd together
- tèarainn
- va. and vn. -nadh, escape, rescue
- tèarainte
- a. safe, secure
- tearb
- va. separate
- tearc
- a. teirce, rare, unusual, scarce, few
- tèarmunn
- nm. g.v. -uinn; pl. -uinn, sanctuary, refuge,
protection
- tèarnadh
- nm. g.v. -aidh, descending, escaping, evading
- tèarr
- nf. g.+a, tar
- tèarr
- va. tar
- teas
- nm.ind. heat
- teasach
- nf. g.d. -aich; pl. -aichean, fever
- teasaich
- va. and vn. heat, become hot
- teasairg
- va.+inn, save, deliver, rescue, release, restore
- teasd
- vn. die
- teasg
- va. cut, cut off
- teich
- va. flee
- teicheadh
- nm. g.v. -idh, flight
- téid
- va.irr. will go : an téid thu, will you go? : cha téid, will
not go : ma théid e as ort, if it elude you
- teine
- nm. pl. -tean, fire
- teinn
- nf. g.+e, distress, calamity, sickness, straits
- teintean
- nm. g.v. -ein; pl. -einean, hearth, fireplace : leac an
teintein, the hearthstone
- teirig
- vn. fail, be spent, be exhausted
- teirinn
- va. tèarnadh, come or go down, descend
- téis
- nf. g.+e; pl.+ean, musical air
- teis-meadhon
- nf. g.d. -oin; pl.+an, the exact middle
- teist
- nf. g.+e; pl.+ean, testimony, proof, reputation
- teisteanas
- nm. g.v. -ais; pl.+an and -ais, certificate
- teó
- va. teothadh, warm, make warm
- teòma
- a. skilful, expert, apt, dexterous
- teòmachd
- nf.ind. expertness, skilfulness
- teth
- a. teotha, hot, scalding
- teud
- nm. g.v. téid; pl.+an, string, cord, string of musical
instrument
- teum
- va. bite, wound, sting, snatch suddenly at a thing
- teum
- nm. g.+a; pl.+an, a sudden snatch at a thing : tha teum
a' tighinn fodham, I have a good mind to make a snatch at it
- th'
- for : tha before vow.
- tha and thà
- sv. am, art, is, are
- thachradh
- would happen. See tachair
- thàinig
- va.irr. came
- thairis
- across, over : thairis air, over him
- thall
- on the other side, over yonder
- thalla!
- come along!
- thar
- over, across, beyond; governs the gen. case of n.
- tharad
- prep.pron. over you, s.
- tharaibh
- prep.pron. over you, pl.
- tharainn
- prep.pron. over us
- tharam
- prep.pron. over me
- thàrladh
- vn. it happened
- tharta
- prep.pron. over them
- thatar and thàtar
- sv. they are : thatar ag ràdh, it is said, they
are saying
- theab
- vn. past tense; missed doing, nearly did : theab mi
tuiteam, I nearly fell; rarely used in any other tense
- theagamh
- for : a theagamh, perhaps, may be
- théid
- va.irr. will go : ma théid e as ort, if it escape you
- their
- va.irr. will say : theireadh, would say : theirteadh ris, it
would be said to him
- theirig
- va.irr. go
- thig
- va.irr. will come : thig dha, will become him : thig ris,
will please him : thig eadar, will disagree
- thoir
- va.irr. bring, give, take : thoir air, persuade, compel
: thoir ort, betake yourself
- thu and thù
- pers.pron. thou and you; also : tù
- thubhairt
- va.irr. said
- thugad
- See chugad
- thun
- See chun
- thusa
- emph. thu
- tì
- nm.ind. any human being
- tì
- nm.ind. design, intention : air tì a ghlacadh, designing to
catch him
- tiamhaidh
- a. gloomy, lonesome, dismal, melancholy, eerie
- tig
- See thig
- tigh
- nm. g. tighe; pl.+ean, house : tigh-tasgaidh, store : tigh-òsda,
an inn : tigh-aoraidh, a house of worship, church
: tigh-leanna, alehouse. The t is broad (low)
- Tigh-an-droma
- pnm. Tyndrum
- tighearna
- nm. pl.+n, lord : na tighearnan beaga (L.Sc. the wee
lairds)
- tighinn
- nm. coming : tighinn beò, coming alive, subsisting
- tilg
- va. -eil and -eadh, cast, throw, cast out, vomit, fling
- tilgeil
- v.n. flinging, casting, throwing, vomiting
- till
- va. return, cause to return : tilleadh air ais, turning back
- tim
- nf. g.+e; pl.+eannan, time
- timcheall
- nm. circuit : m'a thimcheall, about him
- tinn
- a. sick, unwell
- tinneas
- nm. g.v. -eis; pl.+an, sickness, disease
- tìodhlac
- nm. g.v. -aic; pl. -aicean, gift, present, offering
- tìodhlaic
- va. -acadh, bury, bestow
- tiolp
- va. snatch, grasp suddenly
- tiom
- a. soft, timid, fearful
- tiomadh
- nm. g.v. -aidh, blenching
- tiomaich
- va. and vn. soften into tears, become tearful
- tiomain
- va. -nadh, bequeath, bestow
- tiomnadh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, will, testament, bequeathing,
: an seann tiomnadh, the old testament : an tiomnadh
nuadh, the new testament
- tiompan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, cymbal, tabor
- tionail
- va. and vn. -al, gather, assemble, glean, come together
as an assembly
- tional
- nm. g.v. -ail; pl.+an, gathering, assembling, assemblage,
gleaning, coming together
- tionndadh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, turning, a turn
- tionndaidh
- va. and vn. -adh, turn by altering position, cause
to turn, change, alter, convert, be converted, translate
- tionnsgainn
- va. -nadh, devise, invent, begin
- tionnsgainn
- nf. pl.+ean, a beginning, an element
- tionnsgnadh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, beginning, devising,
device, design, project
- tìor
- va. dry as corn, kiln dry
- tioram
- a. dry, barren, uninteresting
- tiormaich
- va. dry
- tiota
- nm. g.v. -aidh; pl.+n, a moment, jiffy, little while
- tìr
- nm. g.+e; pl.+ean, land, a country : tìr mór, the mainland
- tiugainn
- come, let us go
- tiugh
- a. thick, dense, closely set, in quick succession
- tiughaich
- va. thicken, set closer
- tlachd
- nf.ind. pleasure, satisfaction
- tlachdmhor
- a. pleasant, delightful, comely, desirable
- tlàth
- a. mild, indulgent, gentle, smooth to the touch
- tlàths
- nm. g.v. tlàiths, mildness, kindness, tenderness, smoothness;
for tlàthas
- tlus
- nm. g.v. tluis, genial warmth, tenderness, affection
- tlusail
- a. compassionate, warm, tender, affectionate
- tnùth
- nm. g.+a, envy, jealousy, malice, bigotry
- tobar
- nm. g.v. -air; pl. -raichean, well, fountain, source, origin
- tobha
- nm. pl.+ichean, rope (L.Sc. tow)
- tobhta
- nm. pl.+chan, rower's bench in a boat
- tobhta
- nm. pl.+chan, roofless walls of a house
- toch
- nm. g. -a; pl.+an, hough of an animal
- tochail
- va. -ailt, dig, quarry
- tòchd
- nm.ind. unpleasant smell
- todhar
- nm. g. -air; pl.+an, manure, dung, a field manured by
folding cattle upon it, bleaching
- tog
- va. -ail, lift, build, raise, brew, distil, rear, educate, excite,
stir up, rouse
- togail
- nf. g. -alach; pl. -alaichean, lifting, building, raising,
brewing, distilling, educating, exciting, rousing; a building
- togair
- va. and vn. +t and -radh, desire, wish greatly : mar a
thogras tu, as you desire
- togairt
- nf. desiring, wishing greatly
- togar
- will be lifted. See tog
- togarrach
- a. desirous, keen, willing
- togradh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, desire, passion, propensity
- togsaid
- nf. pl.+ean, hogshead
- toibheum
- nm. g.v. -eim; pl.+an, reproach, blemish, stain,
blasphemy
- tòic
- nf. g.+e; pl.+ean, a swelling, puffed up state of the face
- toigh
- a. agreeable, pleasant, loved : is toigh leam, I like
- toighe
- nf. care, notice, esteem
- toigheach
- a. loving, fond
- toil
- nf. g.+e; pl.+ean, the will, inclination, desire
- toileach
- a. willing, voluntary, desirous
- toileachas
- nm. g.v. -ais, contentment
- toilich
- va. and vn. please, satisfy, be willing
- toil-inntinn
- nf. satisfaction, gratification
- toill
- va.+tinn, deserve, merit
- toillteannach
- a. deserving
- toilltinn
- nm.ind. meriting, deserving
- toimhseachan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, a riddle, enigma
- toinisg
- nf. sense, understanding
- toinn
- va. twist, twine, spin
- toinneamh
- nm. g. -eimh, twisting, twining, spinning
- toir
- va.irr. give. See tabhair and thoir
- tòir
- nf. g. tòireach; pl.+ichean, pursuit, diligent search : air
thòir, in pursuit
- toirm
- nf. g.+e; pl.+ean, noise, sound, loud murmuring
sound
- toirmisg
- va. forbid, prohibit
- toirmisgte
- v.a. forbidden, prohibited
- toirt
- nf. g.+e, respect, value, importance; bulk, taste
- toirt
- See tabhairt : toirt bàrr air, excelling
- toirteil
- a. respectful, fruitful, stout, bulky
- toiseach
- nm. g.v. -ich; pl. -ichean, beginning, origin, source,
front, van, precedency, bow of a ship : an toiseach, at first
: air thoiseach, in front
- tòiseach
- nm. g.v. -ich; pl. -ichean, thane
- toisgeal
- a. the left, unlucky, unpropitious : an làmh thoisgeal,
the left hand
- tòisich
- va. begin, commence : tòisich air, begin
- toit
- nf. g.+e; pl.+ean, smoke, vapour, fume, steam (L.Sc.
reek)
- tolg
- nm. g.v. tuilg; pl.+an, hollow on a smooth surface, a dent
- toll
- nm. g.v. tuill; pl. tuill, hole, hollow, cavity, crevice : toll-dubh,
dungeon
- toll
- va. bore, perforate
- tolm
- nm. g.v. tuilm; pl.+annan, round hillock
- tom
- nm. g.v. tuim; pl. tuim, hillock, knoll, eminence, round heap,
clump of bushes
- tomad
- nm. g. -aid, bulk or quantity. Also tomalt
- toman
- nm. g.v. -ain; pl.+an, little hillock, little heap
- Tómas
- pnm. g.v. -ais, Thomas
- tombaca
- nm. tobacco
- tomh
- va. offer, attempt, threaten, aim
- tomhais
- va. -as, measure, guess, unriddle, solve
- tomhas
- nm. g.v. -ais; pl.+an or toimhsean, a measure, moderation,
measuring, guessing, solving, sense, meaning : gun
tomhas 'sam bith, wanting in sense
- tom-sheangan
- nm. ant-hill; inflected on first element
- tòn
- nf. g. tòine; d. tòin; pl.+an, the fundament
- tonn
- nm. g.v. tuinn; pl.+an and tuinn, wave, surge, billow
- tonnag
- nf. g.d. -aig; pl.+an, woman's shoulder shawl
- tora
- nm. pl. -ichean, auger
- toradh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, fruit, produce
- torc
- nm. g.v. tuirc; pl. tuirc, boar
- torchair
- va. pierce, transfix
- torman
- nm. g.v. -ain; pl.+an, rumbling sound
- tòrr
- nm. g.+a; pl.+an, abrupt or conical hill or mountain,
mound, grave, tower, heap of ruins
- tòrr
- va. heap or pile up, bury
- torrach
- a. pregnant, fruitful
- tòrradh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, heaping or piling up,
interment, burial, funeral solemnities
- tosd
- nm.ind. silence, quietness : 'na thosd, silent
- toth
- nm. g.+a; pl.+an, a foul blast of vapour, stench
- tràgh
- va. ebb as tide
- tràghadh
- nm. g.v. -aidh, ebbing as tide
- tràigh
- va. and vn. tràghadh, empty, pour out
- tràigh
- nf. g. tràghad; pl.+ean, beach, shore, strand
- tràill
- nm. g.+e; pl.+ean, slave, drudge
- tràilleil
- a. servile, slavish
- traogh
- va. and vn. ebb, subside, exhaust, drain
- traona
- nm. pl.+n, landrail (L.Sc. corncrake)
- trasd
- a. across
- trasdan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, cross beam
- trasg
- nf. g. traisge; d. traisg; pl.+an, a fast
- tràth
- a. early, in season, quick
- tràth
- nm. g.v. tràith; pl.+an, season, a meal, diet of food,
appointed time : trath-maidne, breakfast
- tràthail
- a. early
- tràth-sa
- in : an tràth-sa (see an dràsd), now, at this time, at
present
- tre
- prep. through, by means of
- treabh
- va. plough, till the ground
- treabhachas
- nm. g.v. -ais, husbandry, arable farm
- treaghaid
- nf. pl.+ean, darting pain, stitch
- trealaich
- nf. lumber, trash, baggage
- treas
- num. the third
- treasa
- a. stronger
- treibhireach
- a. prudent, sincere, upright
- treibhireas
- nm. g.v. -eis, sincerity, uprightness
- tréig
- va. forsake, abandon, desert
- tréigsinn
- nm.ind. forsaking, abandoning, deserting
- treis
- nf. g.+e, a while, space of time
- treise
- nf.ind. force, vigour, strength
- treise
- a. strongest
- treodhair
- nm. pl.+ean, smith's nail mould
- treòir
- nf. g.+e, strength, force, power, direction
- treòraich
- va. and vn. guide, lead, direct, strengthen
- treòraiche
- nm. pl.+an, leader, a guide
- treubh
- nf. g.+a; pl.+an, tribe, clan, family
- treubhach
- a. strenuous, valorous
- treubhantas
- nm. g.v. -ais, bravery, valour
- treud
- nm. g.v. tréid; pl.+an, flock, herd
- treun
- a. tréine, brave, bold, valiant
- treun-ri-treun
- nm. g. tréin-ri-tréin, landrail (L.Sc. corncrake);
better traona
- treuntas and treunas
- nm. g.v. -ais, strength, power
- trì
- num. three
- triall
- va. triall, go, depart, set out
- triall
- nm.ind. journey, departure
- triallair
- nm. pl.+ean, traveller
- trian
- nm.ind. a third part
- triath
- nm. g.v. tréith; pl.+an, lord, chief
- tric
- a. often, frequent
- trid
- prep. through, by means of
- trìlleachan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, pied oyster catcher
- trinnsear
- nm. g.v. -eir; pl.+an, trencher, plate
- trioblaid
- nf. pl.+ean, trouble, anxiety, vexation, tribulation
- Trìonaid
- nf. the Trinity
- triubhas
- nm. g.v. -ais; pl.+an, trews
- triuchan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, stripe of colour in tartan
- triùir
- nm. and f. three persons collectively
- triuthach
- nf. g.d. -aich, hooping cough
- tròcair
- nf. pl.+ean, mercy, compassionate act
- trod
- nm. g.v. truid; pl. truid, scolding, reproof, quarrel
- troich
- nm. g.+e; pl.+ean, dwarf
- troigh
- nf. g.+e; pl.+ean, a foot, a foot of 12 inches
- troimh
- prep. through
- troimhe
- prep.pron. through him
- troimpe
- prep.pron. through her
- trom
- a. heavy, oppressive, hard, difficult, sad, sleepy, pregnant
- tromaich
- va. and vn. make heavy, oppress, burden, become
heavier
- Troma-mhala
- pnf. meaning `heavy eyebrow'
- tromb
- nf. g.+a; pl.+an, Jew's harp
- trombaid
- nf. pl.+ean, trumpet
- tromhad
- come, come to me
- tromhad
- prep.pron. through you, s.
- tromhainn
- prep.pron. through us
- tromham
- prep.pron. through me
- trompa
- prep.pron. through them
- trosg
- nm. g.v. truisg; pl. truisg, cod fish
- trù
- nf. g. +tha; pl.+than, a beastly being, villain, traitor
- truacanta
- a. merciful
- truagh
- a. wretched, miserable, unhappy : is truagh leam, I pity
- truaighe
- nf. pl.+an, misery, woe
- truaill
- nf. g.+e; pl.+ean, sheath, scabbard
- truaill
- va. pollute, defile, violate, profane
- truaillidh
- a. despicable, polluted
- truas
- nm. g.v. truais, pity, compassion : gabh truas dheth, take
pity of him
- truime
- a. heavier
- truimead
- nm. g. -eid, heaviness
- truis
- va. trusadh, collect, truss up : truis! word by which dogs
are scared off
- trup
- nm. g.+a; pl.+aichean, troop of horse
- trusadh
- nm. g.v. -aidh, gathering, collecting, tucking up
- trusgan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, suit of clothes, garment
- tu and tù
- pron. thou, you; see thu
- tuagh
- nf. g. tuaighe; d. tuaigh; pl.+an, axe, hatchet
- tuaileas
- nm. g.v. -eis, reproach, slander, calumny
- tuaineal
- nm. g.v. -eil; pl.+an, stupor, dizziness
- tuaireab
- nm. g.v. -ib; pl.+an, fray
- tuaireabadh
- nm. g. -aidh, molestation
- tuaiream
- nf. g.v. -eim; pl.+an, a guess, conjecture, vicinity
- tuairisgeul
- nm. g.v. -eil; pl.+an, description, report
- tuairnear
- nm. g.v. -eir; pl.+an, turner
- tuar
- nm. g.v. tuair; pl. tuairean, colour, hue, appearance
- tuarasdal
- nm. g.v. -ail; pl.+an, wages, fee, salary, reward
- tuarasdalaich
- va. hire, engage for a fee
- tuasaid
- nf. pl.+ean, tumult, quarrel
- tuath
- north, northern : an àirde tuath, the north
- tuath
- nf. g.+a, peasantry, country people, husbandmen
- tuathanach
- nm. g.v. -aich; pl. -aich, farmer, rustic, peasant
- tuathanachas
- nm. g.v. -ais, farming
- tubaist
- nf. pl.+ean, misfortune, mishap, accident
- tubhailt
- nf. pl.+ean, towel
- tùchan
- nm. g.v. -ain, cooing as dove, hoarseness
- tug
- va.irr. gave, brought, took
- tugainn
- See tug
- tugh
- va. thatch
- tughadh
- nm. g.v. -aidh, thatch, thatching
- tuig
- va. and vn. +sinn, understand, perceive, discern, comprehend
- tuigsinn
- nf. understanding, discerning, comprehending
- tuil
- nf. g.+e; pl.+tean, flood, deluge
- tuill
- See toll
- tuilleadh and tuillidh
- nm. more, an additional quantity or
number : tuilleadh 's a' chòir, more than its due, more
than enough
- tuim
- See tom
- tuineach
- nm. g.v. -ich; pl. -ichean, dwelling, abode
- tuineachas
- nm. g.v. -ais, dwelling, sojourning
- tuinich
- vn. sojourn, dwell, frequent, resort to
- tuinne
- nf. in : gob na tuinne, the water edge
- tuir
- va. deplore, mourn, lament
- tuireadh
- nm. g.v. -idh; pl.+idhean, mourning, deploring,
lamentation, dirge
- tuireasg
- nm. g.v. -isg; pl.+an, a saw
- tùirling
- nf.ind. descending, descent; va. alight, dismount,
descend
- tùirse
- nf.ind. mourning, sorrow
- tùirseach
- a. mournful, sorrowful
- tùis
- nf. g.+e; pl.+ean, incense
- tuisleach
- a. stumbling, causing to stumble, accidental
- tuisleadh
- nm. g.v. -idh; pl. -idhean, a stumble, accident, fall,
slip, error
- tuislich
- vn. stumble, slip, fall, err
- tuit
- vn.+eam, fall, happen, befall, set as the sun
- tuiteam
- nm. g.v. -eim; pl.+an, falling, fall, a chance
- tuiteamas
- nm. g.v. -ais, a chance, contingence, fall, occurrence
- tulach
- nm. g.v. -aich; pl. -aichean, hillock
- tulchainn
- nf. pl.+ean, house gable, posterior (L.Sc. hurdies)
- tulchuis
- nf. acuteness, confidence, penetration
- tulg
- va. rock, toss, roll, wave, oscillate
- tum
- va. dip, immerse, duck
- tumadh
- nm. g. -aidh, a dip
- tunna
- nm. pl.+chan, a ton, a tun
- tunnag
- nf. g.d. -aig; pl.+an, a duck
- tùr
- nm. g. tùir, sense, understanding, sagacity, intention, meaning
- tùr
- va. devise, invent
- tùr
- nm. g.v. tùir; pl. tùir, a tower
- tur
- a. whole, absolute, complete, entire; dry, without condiment,
: buntàta tur, potatoes without `kitchen' to them : gu tur,
altogether, entirely
- turadh
- nm. g.v. -aidh, fair weather
- tùrail
- a. sensible, shrewd, sagacious, heedful
- turaman
- nm. g.v. -ain; pl.+an, nodding, shaking, rocking
- tùrn
- nm. job, feat, turn of work
- turus
- nm. g.v. -uis; pl.+an, journey, voyage
- tùs
- nm. g.v. tùis; pl. tùis, the beginning, commencement,
origin, front, van : air tùs, at first
- tusa and thusa
- emph. form of tu and thu
- tuthag
- nf. g.d. -aig; pl.+an, patch